Tag Archives

North Wales

SPOILS OF WAR

For more than eighty years the wind, the blown sand,

the salty air, and the high tides have softened

the geometrical edges of brick,

and concrete, and cut stone – detritus

of the eighteen-month long Liverpool Blitz

of nightly sirens, fires, and devastation,

removed, lorryload after lorryload,

for the maintenance of morale, from the

maritime city’s mercantile centre,

and dumped, just beyond the mouth

of the Mersey’s broad estuary,

on the beach between Crosby and Blundellsands,

that faces south-west across the shipping lanes

of Liverpool Bay towards North Wales,

Ireland, the Azores – imperceptibly

becoming again merely the minerals

they were made from, dispersing speck by speck

far into the oceans.

 

 

‘ELSEWHERE’ 1973-2023 PART 3

In 1973 a book of my poems entitled ELSEWHERE appeared in the first Peterloo Poets Series edited by Harry Chambers and published by E.J. Morten (Manchester).

 

2023 being the fiftieth anniversary of the book’s publication I have decided to re-publish the original volume on my website as a flipbook and as a pdf. Each has been painstakingly produced by Sam Hutchinson, who designed my website and maintains it.

Each is a facsimile of the original book and not just a copy of the poems.  Readers need to bear this in mind when searching for a particular piece. For example, the first poem Connections 1 is on page 15 of the pdf but listed in the Contents as being on page 11 of the actual book.

View the pdf page turner:

[dearpdf id=”6575″ ][/dearpdf]

 

View / download original .pdf:

The ELSEWHERE 1973 & 2023 project will be in four parts, appearing in April, June, September and December 2023 respectively. The flipbook and the pdf will be included in each part, accompanied by an article about the work.

The first article [https://davidselzer.com/2023/04/elsewhere-project-1973-2023-part-1/] was by Alan Horne – editor of Between Rivers and one of the original contributors to Other People’s Flowers. The second was by Clive Watkins [https://waywiser-press.com/clive-watkins/] – another of the original contributors to Other People’s Flowers. John Huddart  [ https://jahuddart.com/home/] – also one of the original contributors to Other People’s Flowers – has kindly agreed to write the third article.

ELSEWHERE Poems by David Selzer: A personal review by John Huddart

Packed in behind the dashing photograph of the author on the back cover, whose enigmatic gaze conceals the trace of a smile, is a portrait of a life devoted to family, and to the world that made it. Here is an explorer whose interests already range from modern history to the display of scholarly erudition, and from felt experience to quizzical distance. And, as a book about family, it is immersed in ancestry, in forbears, and in the magic circle of the three people who make his world, who see him through.

It is also rooted in literary tradition, echoing the themes and perceptions of many writers, and paying homage to their influence.

Travel the fifty years to where we are, and ELSEWHERE still dominates David’s world – with the addition of a fourth person– a granddaughter who makes the trio a quartet. And the voice is still the same – sounding out from the corner of his front room study, with its view of the street and the outer world of traffic and pedestrians, and the vague threat of anarchy and crime; still filled with reference and connectivity – but now transformed into a poetic journal uniting the daily, the personal, the urgency of politics and compassion, and a continued radical despair – to which age has brought a ripeness, an acceptance, and a deeper love above all of everything, and everything that’s close.

But to the beginning. I first met David in 1974. Shortly after that I collected my copy of ELSEWHERE from a bookshop near Chester Cathedral. Its poetry taught me the serious value of words, and the respectability of ironic detachment. That gaze, often satiric, together with the handling of phrase and sound, makes for the excitement of the verse. Also the verse line – rhythmic, spare, usually free in form, but also happy to pursue a traditional metre when demanded. Finally, a use of concealment which allows the reader freedom to pursue his own ambiguities.

This meeting also led to the refreshment of Wrexham Lager, and the mighty power of usquebaugh – so great I hardly dare speak its English name! I was told by Margaret Spence, whose kindly wisdom launched the careers of many English teachers in Liverpool University’s Education Department, where she was a Senior Tutor, that David was a sensitive man with whom I would enjoy working, and she missed only one thing – that his friendship would become a strong and necessary part of life itself, and the sharing of a dram its most blessed sacrament!

The contents of the book announces only fourteen poems, but neglects to indicate the range they cover, the way the inner and the outer worlds are so deftly handled. Does not indicate the promise that in so many lines will be found the memorable idea, the magic phrase that persists upon the tongue, and haunts the memory.

As an ordered collection it begins with two poems of connections that illustrate that reading really matters, and that everything connects to everything else, then tackles the same thing in Monuments, which depicts his honeymoon in Ireland. Here love calls above the estuaries of history and nature, which ostensibly are the monuments in the poem, so by the end he’s home, behind his own high windows, if still surrounded by the ghostly menace of the past and its scurrying rats.

Then he’s waking, in New Year 1970, from a restless sleep on a New Year’s Eve – the three of them are there – wife, daughter and himself, and he is caught up in a storm of confusion, where the tokens of his twenty eight years are banished by a world of triviality, and he is (first choice of memorable phrase) ‘pacing vanity’s iron zoo’

It is a world of punishing inequalities, and of imperial echoes which are glimpsed with satiric affection in Old West Africa Man, and then in New Heroes, the new imperialism of space conquest propels the newly dominant Americans to occupy the moon as pointless conquest, mere expense – as futile a because-it-was-there adventure to match Scott’s in the last poem of the collection. New Heroes also contrasts the three astronauts with their ‘monstrous crepe soles’ scouring the Moon’s surface with the earth-bound Selzer family, staring out over the fading facades of commerce, and the wider human achievements of Auschwitz and the industrial revolutions whose advances led to all of it, and to our prosperity and present inequalities.

This intensifies in The Chimney, where the wastes from a nearby oil refinery present the worrying menace of polluted fields and gardens. Here is a poem well rooted in its era, where questions about those processes which once signalled, and brought, the wealth of nations were making challenges to our too easy progress.

And then, The Zoo. Each zoo homes species whom contemporary Noahs have endowed to save, while presenting their infinite variety for us to marvel at. David’s zoo presents them for the strangeness they often possess – whether striped, copulating, or swivelling their monstrous eyes. Somewhere in the background stalks Ted Hughes’ poem The Jaguar, which was then a proud centrepiece for English teachers, but Hughes sought to make the cat the subject. The true inmates of David’s poem are the people whose habits and behaviours are equally alarming. He shares the amusement and delight of inmates looking out at their human captors. There’s genuine horror in observed human behaviour – witness the visitors who today would be described as having special needs, but the poem identifies, using the cruelty of the age, as ‘mental defectives’.

David’s zoo is rich, engaging and eternal – zoos have both moved on, and stayed compellingly the same. There is a touch of Brueghel in the splendid grotesques on view, either side of the cages. Also, a whiff of proud English amateurism in the conduct of the keepers, especially as they seek to feed or placate their elusive gibbon. Three years ago my daughter and I visited Delhi Zoo, there being nothing else to do on Monday in India, and here was David’s poem, stalking the cages.

Babel’s Villa is partly a homage to a Selzer home. These have been their lair and refuge for as long as ELSEWHERE has been abroad. This one, bomb-damaged in the war, and repaired with sea-sand, both reflects its history and menaces its inmates. On this night, wind and rain are threatening tumult and destruction, and both David and Sylvia are showered in plaster dust from the raging storm. They lie side by side, covered in grey dust, like the couple in Larkins’ Arundel Tomb. And this poem too proves to be about love, and it ends with a kiss, and happiness.

Jacob is steeped in so many stories and European myths and you can invent countless narratives to provide a key. As soon as you think it’s a personal story, its slips away into allusion and mystery. We are tripping though the same worlds as Eliot’s Waste Land, but with a theme that repeatedly echoes Jewish histories. These echoes draw you back repeatedly, as do delightful lines like ‘Old crow, I think, kissing her beak’, and the crow performs a central and repeated role in the narrative – much maligned of birds, but watchful mourners, hungry for our remains.

Times Countries alludes to many times and places where they do things differently. Living near to Berwick and the Scottish lowlands I’m straight way immersed in the authenticity of the local detail, but this presented childhood memory runs on through references to many things that make our present history. Wars, empires, sports, the dance, all there. A novella in verse, skilfully and uniquely, rhymed throughout, it is Tolstoy striving to get out.

And in Suicides there is a hint of Ariel’s description of the drowned man in The Tempest, and her death is indeed made beautiful and strange – as nature claims her body back again. The poem creates narrative that entirely plausibly accounts for her life and death.

At the centre of ELSEWHERE is the line ‘Elsewhere is metaphor’. It’s a pivotal moment in the volume’s title poem, for, from then on, it becomes a hallmark poetic journal through experience and his family’s visit to North Wales. Before the quoted line, the poem is the typical meditation on history that David does so well, and how it impinges on the visitor if they are alert to read the landscape and the back story. ELSEWHERE is therefore both in the present and forward looking to the writer David has become. We can only be thankful that he’s there to bear witness and continues to report on what he sees and knows.

And so to Scott of the Antarctic in Scott’s Last Expedition. These are the kinds of heroes David cares to celebrate. Not any VC or a boy upon a burning deck – three men who freeze to death for nothing, and whose sacrifice became a fitting comment on the English and their love of futility. Imperial echoes resonate, and all is capped with the inadequate values of the public school which spawned them. This is summed up in the powerful symbol of the tent – providing shelter in no way equal to the task ahead. Although there is much to mock in the values that impelled the mad dash to the Pole, for the men themselves there is a deep respect. ‘O brave, recumbent boys in sliding ice!’  There is always the satiric edge to David’s view of those whose vanity and values he finds wanting, but he never misses the humanity, and sometimes the grandeur of the human condition, in its folly.

And now, for fifty years these poems have lain here, alive like the memory of Scott’s men.  They have been doing their work, inspiring others who have met them, and can summon up their lines. How good to see them re-published in a new online version, where their inventive insights can kindle a new generation of readers.

So ELSEWHERE is here, and now, at last. Of course, where else?

‘ELSEWHERE’ 1973 & 2023 – PART 2

David Selzer By David Selzer2 Comments20 min read1.6K views

In 1973 a book of my poems entitled ELSEWHERE appeared in the first Peterloo Poets Series edited by Harry Chambers and published by E.J. Morten (Manchester).

Elsewhere – Poems by David Selzer Peterloo Poets Series

Edited by Harry Chambers © 1973 by David Selzer ISBN 0 901598 85 2

 

2023 being the fiftieth anniversary of the book’s publication I have decided to re-publish the volume on my website as a flipbook and as a pdf. Each has been painstakingly produced by Sam Hutchinson, who designed my website and maintains it.

Each is a facsimile of the original book and not just a copy of the poems.  Readers need to bear this in mind when searching for a particular piece. For example, the first poem Connections 1 is on page 15 of the pdf but listed in the Contents as being on page 11 of the actual book.

View the pdf page turner:

[dearpdf id=”6575″ ][/dearpdf]

 

View / download original .pdf:

The ELSEWHERE 1973 & 2023 project is in four parts – the first two appearing in April  and June, and the remaining two in September and December 2023. The flipbook and the pdf will be included in each part, accompanied by an article about the work. The first article [https://davidselzer.com/2023/04/elsewhere-project-1973-2023-part-1/] was by Alan Horne – editor of Between Rivers and one of the original contributors to Other People’s Flowers. Clive Watkins [https://waywiser-press.com/clive-watkins/] – another of the original contributors to Other People’s Flowers – has kindly agreed to contribute the second.

 

ELSEWHERE Poems by David Selzer: A personal review by Clive Watkins.

 

David has invited me to write about his first collection, ELSEWHERE, in this, its fiftieth anniversary-year. I am very pleased to do so. It is a strong collection.

 

In a special sense, David is an old friend. He and I were both students at Liverpool University in the ’60s – and members of the student union’s Poetry Society. Largely as a result of David’s efforts, the Poetry Society at that time offered a vigorous and engaging programme of discussion, workshopping (as we might call it now) and readings. The twin high-points of the readings were the visits on separate occasions of a young Michael Longley and a young Seamus Heaney, events made possible by David’s energy and contacts.

 

I purchased ELSEWHERE in the year it came out, 1973. At that time, my wife and I were still living in Liverpool, though I was already teaching in a high school on the Wirral peninsula and driving through the road tunnel under the River Mersey each day. In 1976, we moved over the Mersey to live in Gayton in the Wirral. From our back garden we could see the Dee and the hills of Wales. We were, in fact, living on the edge of the territory that figures so prominently in David’s poems – though David and I has gone our separate ways after university.

 

At last, around 2010, I bumped into David again on the internet at the website he had set up not long before. Since then, I have enjoyed reading his new poems as they have emerged there, and we have corresponded frequently.

 

Against this background, in addressing ELSEWHERE I want first to discuss two batches of early poems by David, twelve in all, that I have been carrying with me from house to house for the past fifty-seven years. They exist as two sets of cyclostyled sheets distributed at meetings of the Poetry Society. Though none of the poems is dated, details in some of them suggest they may have been composed not long before they came into my hands. What interests me is the considerable gulf in manner between those early poems and those David published in 1973, as well as the continuities of theme and process I think I detect. What was entailed in the transition from the earlier to the later mode?

 

Their form is interesting. All twelve, totalling 506 lines, are in metre. Of these, 317 are blank verse. Of the rest, 172 are rhymed pentameters. Thus, 489 lines out of 506 are five-beat lines – that is, nearly 97%. On this showing, pentameters, unrhymed or rhymed, were in that early period David’s preferred metre. Furthermore, of these twelve early poems eight employ strict rhyme and are couched in traditional forms. Three are Petrarchan sonnets; five others are in set stanzaic forms. Of the twelve, only one, Time’s Countries, was carried across into ELSEWHERE, where it has been lightly edited but is substantially unchanged.

 

These formal characteristics alone suggest a general affinity with what have been called the Movement poets of the Fifties – poets such as Robert Conquest, Kingsley Amis, Philip Larkin and John Wain – though how far they constituted a coherent group has been contested. What they had in common was a rejection of the techniques of Modernism as those had emerged in the work of T. S. Eliot and Ezra Pound, and a belief in poetry as a branch of rational, culturally sanctioned discourse. However, to suggest such an ancestry for David’s twelve early poems would be to overlook their diversity of manner and substance. There are poems on personal occasions; there are poems on more public themes. Sometimes I think I catch the tang of Larkin writing in one of his more acidulous moods, as in Age. Here is the first stanza of its seven:

 

Archie, their cancerous budgerigar,

Pants in his cage. The old folks sigh.

The room lets in a patch of sky

That parts the curtains like a scar.

The old folks and the budgie die.

 

The mocking tone of another, H.M.S. Intangible, and its use of a refrain put me in mind of Kingsley Amis. Here are the first two of its four stanzas:

 

When the last drunken rating is aboard,

And the wardroom and every mess deck full

Of how this one was bilked and that one whored,

From Hong Kong, H.M.S. Intangible,

The last and most expensive of her class,

Sails for the islands with a falling glass.

 

The captain thinks the chance of storms is slight.

His officers sing rugby songs, and vet

The misspelt letter home board seamen write.

The Chinese launderers think of Marx, and sweat.

The last and most expensive of her class

Sails for the islands with a falling glass.

 

In their kind, these two poems are not unsuccessful; in particular, the second rehearses a theme David will revisit many times; but he will go on to write much stronger and more inventive poetry.

 

Also of interest is the length of some of these early poems and their tightly interwoven texture. Five run to more than forty lines, that limit loved by magazine editors and those who organize poetry competitions, but some run considerably beyond this. This is particularly true of the four poems in blank verse. These are Private Massacres (109 lines), Someone Has Set It Down (87 lines), Thursday’s Children (75 lines) and Lark Ascending (46 lines). The rhymed poem, Time’s Countries, half of whose lines are pentameters and half tetrameters, has 90 lines. It is true that several poems in ELSEWHERE come close to or, indeed, in one case significantly exceed, these line-counts: New Heroes (54 lines: PDF page 27), The Chimney (54 lines: PDF page 29), The Zoo (142 lines: PDF page 32), Babel’s Villa (62 lines: PDF page 37), Elsewhere section 6 (79 lines: PDF page 56), Elsewhere 12 (75 lines: PDF page 56), Scott’s Last Expedition (69 lines: page 59); but the differences between the earlier group and these later poems is illuminating.

 

First, all seven of the later poems are written in a free verse of predominantly shorter lines – in many cases, lines with as few as four or three words; some lines contain only a single word. Secondly, though I have not made a systematic survey, I have the strong impression that sentences in the later poems tend to be shorter than those in the earlier poems. These differences in metrical and syntactical voicing enable wider expressive effects. Thus, the texture of the later poems is more fluid and open. It allows the importation of quotations and other kinds of verbal borrowing, as well as sudden swerves in register – as, for example, in New Year 1970 (PDF page 20) and Elsewhere section 2 (PDF page 47) in an eclectic and omnivorous style derived ultimately from the practice of those same early twentieth-century Modernists whose techniques the Movement poets of the Fifties had rejected.

 

Another enabling possibility of David’s new style is that poems can be constructed out of smaller units, units which do not necessarily have to follow a straight-line narrative or argument but can be assembled into a kind of tessellation. This is obvious in the two sets of poems entitled Connections (PDF pages 11 and 20), which, in opening the book, set down a marker for this kind of thing, and also in The Zoo, but less obviously and perhaps more subtly in other poems, such as section 12 of ‘Elsewhere’. In these ways David’s new manner diverges strongly from that of the earlier poems, where the forward thrust of the metre and the tendency for the sentences to be longer, their energy always moving ahead towards syntactical and logical resolution, results in a more closed effect. (About David’s non-metrical verse I will have more to say below.)

 

Yet there are continuities, too. The longest pre-ELSEWHERE poem , The Private Massacres begins as an account of a fun fair – ‘the draughty palaces of fun, / The pleasure castles of democracy’, with ‘glaring stalls / That offer up expected booty – dolls, / Fruit dishes, coconuts’ – before turning to the ‘wax works’ that ‘displayed for years / The past – the bold, the noble and grotesque’. The second paragraph introduces the Chamber of Horrors in a description whose climax is ‘A new exhibit – What the Nazis Did / Pictures from Auschwitz Concentration Camp’. The following paragraph, which runs to forty-six lines, develops this topic, describing the cruelties and hypocrisies of the communities among whom those deported to the East had lived, cruelties and hypocrisies which the poem, in its repeated first-person plural pronoun, implies may also be our own:

 

Our next door neighbour whom we envied, loathed,

To whom we were polite, now by decree

Is public enemy who poisons wells

Though last week played the violin perfectly.

Excluded from the club, his window smashed,

He’s hung up silent in the yelling square;

His wife is dressed to wash a General’s foot;

A reading lamp shines through his daughter’s skin….

 

The poem concludes with a return to the present of the fun-fair. The bitter contrasts and evoked parallels are unmistakable.

 

Though, in its length, its elaborated syntax and its wealth of sardonically observed detail, The Private Massacres appears to stand at some distance from the more clipped manner of many of the key poems in ELSEWHERE, its mode is not dissimilar: the juxtaposition of divergent occasions with the implied encouragement to the reader to compare and contrast. It is a mode that David has continued to use in many, much later poems on his website.

 

I am not surprised that David did not republish The Private Massacres, however. It is not, in my view, entirely successful, though it demonstrates David’s willingness to tackle big topics, and, in this instance, a topic very close to him. The deployment in the long third section of horrifying details from the history of the Holocaust risks appearing generic and second-hand – like items borrowed from a newsreel, perhaps – though of course each enshrines a deeply appalling human experience. Addressing such material presents profoundly difficult ethical and aesthetic problems. I wonder if the issue is one of style. The very fluency of David’s blank verse – that running medium – somehow weakens the charge of his writing. This is true of another of these otherwise promising early poems, Thursday’s Children (‘Thursday’s child has far to go’). This describes a school assembly featuring the hymn All Things Bright and Beautiful. The Head Master is shown as appallingly out of touch with his students and their pinched circumstances. But set Thursday’s Children alongside the concision and lyrical force of a famous poem by another schoolmaster – Charles Causley’s Timothy Winters – and the undermining weakness of its fluency becomes clear. (Causley’s thirty-two-line poem can be found here: https://poetryarchive.org/poem/timothy-winters/).

 

But ELSEWHERE contains effective poems in manners other than the clipped and elliptical. An instance is Babel’s Villa (PDF page 37), which happens to illuminate further the transition from those early poems to the more mature style of the book. In the sheaf of poems from the Sixties there is one with a private and domestic slant entitled Shadows:

 

Like effigies upon a hidden tomb,

Silent, love-making over, hand in hand,

We watch the night sky from our attic room.

Unseen street lamps colour the narrow strand

That lies between the stars and town like sand.

Light does not reach us here. Close in the dark,

Wrapped in the dull, electric air we lie,

My wife, myself, our child. Here we embark

Upon the sure and private course we ply

That sovereigns us, from choice, high up and dry.

 

The thunder breaks. We see our daughter stir

As lightning shimmers through the dusty pane,

Kicks out the shadows, does not waken her,

And almost imperceptibly, as rain

And ragged thunder drum on our domain,

 

Lie closer palm to palm – and not so sure

We are not stranded here, as lightning fades

And baby sighs, where chancy lives abhor

Storm’s accidents. We weather most blockades,

Until the shadows thicken into shades.

 

Babel’s Villa and Shadows are clearly cognate. The imagined situations are close, and the themes are similar – for example, the sense of a house threatened by a storm, yet still providing shelter; fear for the safety, both now and in the future, of a young child. In both poems, the adults are like ‘effigies upon a hidden tomb’ (Shadows) or ‘like figures on a tomb’ and ‘effigies’ (Babel’s Villa). Babel’s Villa, however, places itself some three years later, for it seems the ‘baby’ is now a three-year-old; also, the relationship between the adults seems to have subtly shifted. I guess, too, that the houses in the two poems are not the same.

 

However, unlike the turn away from the extended (the over-extended?) manner of The Private Massacres, here the movement is in the other direction: the later poem is indeed longer than the earlier one, but it gets a great deal more out of the set-up than its more tightly drawn predecessor. One important aspect of this is the wider range of tones and techniques David’s new manner admits. For example, just in the first few lines, there is the wry humour of ‘Home-owner’s water torture’, the zeugma (underlined by alliteration and the line-break) of ‘My roof / and my rest are leaky’, where the leaky rest will admit the disquieting thoughts that the poem goes on to present. Later, there is the flash of anger, very relevant to a poem with this setting, displayed in ‘Our childhood fields / are sown with paper houses / and instant community, where again, the line-breaks are made to work hard. Three lines on, the slackening of the storm is evoked by the lyrical assonance in ‘Gusts ease / under eaves’, an effect beautifully softened by the run of three words opening with vowels. As the poem turns to the wakeful child, we have the powerfully evocative ‘wind moves / like a cry in the throat’ and, later still, ‘Memory / is full of razors’. The following lines are particularly strong, their indirections hinting at kaleidoscopically diverse meanings, both private and public, an effect mediated in part by the ambiguity of the first-person pronoun, which (rather as in The Private Massacres) might be confined to the couple or be extended to human beings in general:

 

In the attic,

mice scratch – like my discomfort,

unreachable. We have laid poison

in shadows. I found a corpse,

its delicate guts nibbled at.

They are cannibals, mastering

our poisons, our sly

refinements. No walls

exclude all shocks of weathers,

seasons. Love keeps nothing

from the commonwealth of dust.

We, who lie like effigies,

have known each other for ten years and can afford

such images.

 

After expanding its scope even further to encompass the ‘poor’, and ‘Asia’, so that ‘Nothing would convince me / this is not everywhere / a night of squalls’, the poem closes on a note of beautifully gauged tentativeness: ‘Often the house is quiet with happiness’. This conclusion shows to much advantage over the very different close of the earlier poem, which, by contrast, has a slightly pat feel where the need to complete the metre and rhyme seems to have thrown up in the last line a somewhat conventional image, with its self-conscious distinction between shadow and shade (scilicet, amongst other things, ‘the shade of death’).

 

Though the mode of Babel’s Villa is different from that in – say – the two sets of Connections, perhaps at a deeper level it can be seen as operating in an analogous way. There, the juxtaposition of details is a strategic principle, one which directs the local rhetoric of oppositions (‘Between Nicholas … and Edward … sits Wilhelm’, ‘between his right ear / and the blurred grin’, ‘Between Bronstein alias Trotsky / and Djugashvili alias Stalin, / deceptions’). In Babel’s Villa, and in other poems in ELSEWHERE, the juxtapositions have a more adventitious, naturally unfolding and tactical feel – for example, the shift from the lines about the childhood fields ‘sown with paper houses’ to ‘the stain-glass / bijou of our Edwardian windows’. Wonderfully, between each verbal component of this latter phrase, small distances of tone and connotation are opened up: from ‘stain-glass’ (high art, the aspiration to high art, to the quasi- or the pseudo-sacred) and so on to ‘bijou’ (originally French – a jewel precious for its workmanship or intrinsic value, then, in a diminished sense, a piece of estate agent’s jargon) and finally to ‘Edwardian’ (a suggestion of the solidity of a long-dead past, though it is fragile glass that is being described, the word being further marked by association with the discredited British imperial project, a theme addressed in other poems). Opening out the form of his verse in these various ways allowed David to open out its range.

 

Looking back at ELSEWHERE over such a long interval, what strikes me is how, quite early on, my reactions to it changed. I recall an initial feeling of disappointment when I realized that the poems I had read and enjoyed in 1965 and 1966 were represented only by Time’s Countries. But this reaction says more about my own youthful self as an aspiring but very unconfident poet than about David. I was envious of what I saw as his apparently effortless skill with metre and rhyme. (That another very talented member of the group, John (aka Barry) Wareham [see https://davidselzer.com/2019/09/opportunity-knocks/, seemed to have a similar facility, did not help.)

 

But by the late Sixties, the critical dominance of the so-called Movement poets was waning. Other ways of writing verse were becoming available, many of them stemming from America. It was a period when independent publishers such as Rapp and Carroll, Stuart Montgomery’s wonderful Fulcrum Press, McGibbon and Kee, and Arthur Boyars were publishing in the UK collections by such poets as Cid Corman, Galway Kinnell, Ed Dorn, Gary Snyder, Robert Creeley and William Carlos Williams.

 

As for British writers, in 1966 Basil Bunting had re-emerged with his long autobiographical poem BRIGGFLATTS (from Fulcrum), a work that, formally, comes from the School of Pound and Eliot. Then, just in Liverpool, there was the parallel strand of writing represented by the so-called Mersey Poets, Adrian Henri, Roger McGough and Brian Patten, vigorously promoted by Penguin in their group anthology THE MERSEY SOUND (1967). I have no particular knowledge of David’s awareness of these writers (and others like them) in the later Sixties and early Seventies (though a remark of his from years after makes me think that for a time he knew Brian Patten personally), but I find it hard to believe that someone as alert and intelligent as David was ignorant of them, and that what I might call the change of poetic climate that was under way had not had some influence on the choices he made in writing and assembling the poems in ELSEWHERE.

 

What struck me next – and, knowing David, this was quite unsurprising – was the intellectual and historical scope of the book. The first poem, for example, gives us Ovid in exile and his House of Rumour (from his long poem Metamorphoses, and a passage Chaucer later borrowed), the assassination of Tsar Nicholas and his family in 1917, T. S. Eliot and his first wife, Vivienne, dancing / at the Hammersmith Palais’, Hitler, and the Triangular Trade. The second poem opens with Trotsky and Stalin, and then moves on to the Spanish conquest of Aztec Mexico and the death of Montezuma in 1520. A few pages later we come across the first Moon Landing in 1969, a poem about environmental pollution, and, in the title poem, the history of the slate industry at Bethesda in North Wales, with its famous strikes. The book closes with a poem about Captain Scott’s last South Polar expedition in 1912, a poem foreshadowed by the book’s frontispiece, an image of Captain’s Scott’s last diary entry. In between, there are poems of a more domestic cast. What this recital suggests is how David’s poems often sit at the intersection of the private and public. It is a positioning that is very much to my taste.

 

Then there was the anger, a sharp consciousness of the injustices of the world, that comes through in poem after poem, a bitterness that represents a strong continuity from the early poems. Sometimes, this takes what I might call a sour turn, as perhaps here in New Year 1970:

 

Season of schmaltz

and dyspepsia twitches

on the silver pandora

in the corner –

box of trivia,

strangers’ nightmares,

evening concerns;

‘The Lone Ranger’ precedes

the politician bleeding in the greasy

kitchen; a child, too starved

to cry, follows

‘Opportunity Knocks’ – variety

flickers like the windmill with pomegranate

sails I planted for my daughter

in the summer. Wind

unravelled it.

 

While the details are well observed, I wonder if the tone here teeters on the edge of condescension, but maybe we should regard this passage as at least in part directed by the speaker at himself. We should notice the high-brow but perhaps self-mocking literariness of ‘Season of schmaltz / and dyspepsia in its glance at the opening line of John Keats’s To Autumn. (I believe David, like Keats, was born in the autumn. Oddly, perhaps in one of those enlivening connections David so often calls to our attention, like Keats he is, in a technical sense, also a Londoner.) We should also notice the witty and knowing mythological allusion in ‘pandora’ (for television set). Certainly, later in the poem, the poet dramatizes his twenty-eight-year-old self as ‘sleepwalk[ing] streets that flap / with litter. A hundred sheep / wake me with human faces – friends, / advancement. I am pacing vanity’s / iron zoo…’ (fine phrase). This is, after all, a young man’s poem.

 

In his own excellent piece about ELSEWHERE  [https://davidselzer.com/category/elsewhere-1973-2023] Alan Horne draws attention to the skill with which David manages his free-verse lines. As he rightly says, ‘Try to read them as prose. They just keep turning into verse’.  This was the fourth thing I belatedly understood. How is this done? There is no single answer, I think. One clue is the scattered presence of five-beat lines embedded half-concealed in the run of free verse, accidentals, as it were, for which these two might serve as examples:

 

It is burning Europe’s flesh but we are safe.

(The Chimney: PDF page 29)

 

Furlongs beneath, coal-seams and fossils stretch.

(Scott’s Last Expedition: PDF page 60).

 

Sometimes, as here, such lines offer the clinching effect of a familiar rhythm, but David has more oblique ways of employing this device. For example, in the last three lines of section 8 of ELSEWHERE, two lines of pentameter occur, interrupted by a two-word phrase of address. Here they are, relineated to disclose the hidden regularity:

 

‘That’s life!’? (We lied, knowing the seas run north).

My darling,

we cannot always underwrite your losses.

 

In other poems, groups of lines fall into other strongly delineated but sometimes partly disguised rhythms. For example, at the end of New Year 1970 we find this:

 

Runners, in a brittle, thickening

wood, sky patches wheeling

above like shocked,

dead faces, sapless twigs

snatching, long

for a crystal, cloudless Spring,

woods whirl,

crashing horizons.

 

Relineated according to the pattern of syntax and individual rhythmic units,  and suppressing some of the punctuation, we discover this pattern:

 

Runners in a brittle thickening wood,

sky patches wheeling above like shocked dead faces,

sapless twigs snatching,

long for a crystal cloudless Spring,

but woods whirl, crashing horizons.

 

What to my ears is revealed by this re-arrangement is a group of five lines having, respectively, four (or perhaps five) beats, five beats, three beats, four beats and four beats. What is more, in the last two lines, both rhythm and alliteration hint at the pattern of the Beowulf line, with its central caesura. With this recognition comes the further thought that the first line and the two final lines might make a triad of four-beat lines, adorned with a pleasing and emphatic mix of consonants and vowels:

 

Runners in a brittle | thickening wood,

long for a crystal | cloudless Spring,

but woods whirl, | crashing horizons.

 

Something not dissimilar occurs at the end of section 4 of Elsewhere, where three lines of apparently non-metrical verse conceal two four-beat lines, each with a central caesura. Rearranged, they look like this:

 

Vanity speaks | of objectives reached.

Heart cringes | at wilderness known.

 

The longer passage to which this is the conclusion deserves quoting for the way its complex sound-patterns, word-play and artful line-breaks make clear that, whatever kind of writing this is, it is not ‘cut-up prose’:

 

I am the first and the last

and I want to shout, Adam

and Revelation!,

but don’t. The place does not give an inch

or a damn. It is adamant.

I carry my pride

carefully, like a hurt companion,

down to the road.

Vanity speaks of objectives reached.

Heart cringes at wilderness

known.

 

The interaction of ‘Adam’, ‘a damn’ and ‘adamant’ is the most obvious feature here, but there is a softer music: for example, ‘inch’ and ‘reached’; ‘speaks’ and ‘reached’; ‘pride’ and ‘road’ (placed as end-rhymes); ‘road’ and ‘known’ (also placed at the line-end); ‘carefully’ and ‘companion’; and the short ‘a’ in ‘companion’ distantly picks up the short ‘a’ in those much louder words, ‘Adam’, ‘a damn’ and ‘adamant’, and is placed at the line-end as an echo-word with ‘adamant’. This is the writing of someone who has an instinctively good ear.

 

In summary, ELSEWHERE is a fine collection with many strong poems, poems that bear re-reading – and, in my own case, have indeed been read many times down the decades during which I have been acquainted with them. At this point I recall a poem by an exceedingly fine poet (and critic) who at one time was himself associated with the Movement poets, much to his own unease, for his work exceeds in human range and inventiveness the limitations of what was usually promoted under that banner. I am thinking of Donald Davie (1922 – 1995), born fifteen miles from where I sit at my desk this spring morning. The poem I have in mind is Ars Poetica. (It was written in memory of the sculptor Michael Ayrton.) Its first ten lines are these:

 

Walk quietly round in

A space cleared for the purpose.

 

Most poems, or the best,

Describe their own birth, and this

Is what they are – a space

Cleared to walk around in.

 

Their various symmetries are

Guarantees that the space has

Boundaries, and beyond them

The turbulence it was cleared from.

 

This seems to me to describe rather well what David’s poems achieve at their best: they offer us a space to walk round in, but one that does not allow us to blink either the surrounding turbulence or the effort and art it takes to create such a space.

 

Thank you, David.

 

 

 

 

BETWEEN RIVERS: INTRODUCTION – ALAN HORNE

David Selzer By David Selzer2 Comments2 min read1.9K views

It’s a great pleasure to introduce and act as guest editor for this section of David’s site.

One day, David and I found that we had both written poems which referred obliquely to the Gresford disaster, a coalmine explosion, in a village near Wrexham in north-east Wales, which killed 266 people in 1934. We discovered a shared interest in this part of Wales, which centres on the catchment of the River Alun. No surprise there: the area is a popular destination for days out from Chester, where David has lived for most of his life, and from the Wirral, where I spent my childhood.

We noticed that, as far as we could see, there is little attention paid to this locality in literature, despite the existence of some remarkable cultural institutions such as the Theatr Clwyd in Mold and Gladstone’s Library in Hawarden. Yet it has an emblematic position in British history: a contested border between England and Wales revised as recently as 1974, and a linguistic frontier, with hills, rivers and fertile lowlands, minerals, heavy industry, ports, and big winners and losers in the post-industrial economy. Others may know of glorious memorializations of this area: we needed to find them.

We envisaged a project which would highlight literary and cultural artifacts relating to the area, and generate new ones. We widened our horizons a little, to include the area delineated by three rivers – the Alun, the Dee and the Gowy – to include north-east Wales and west Cheshire as well as the Flintshire and Wirral coasts of the Dee Estuary. BETWEEN RIVERS was born.

This wider area includes the city of Chester, plentifully represented in art and history, though our intention is not to focus on the city but on its extensive hinterland. We hope to be disciplined rather then pedantic about this geographical orientation.

As this is an English-language site, we do not claim to represent the wealth of Welsh-speaking culture in the area. But as William Blake says: Without Contraries is no progression. So we try to contribute a little to fruitful interaction across the language boundary.

BETWEEN RIVERS is a quarterly feature. Some we write ourselves. Some we discover, and we hope that readers of David’s site will point us to others. Over time we have featured a broad range of content, including paintings, fiction, history, photographs, poetry and review, and we aim to incorporate other cultural forms as we go along. We try to give equal weight and value to the past and the present, with both new and established work. As ever on David’s website, your comments are an integral part of the process, but for BETWEEN RIVERS we would also be keen to receive recommendations of literature, history and cultural objects which might be included.

In sum, we hope to instruct ourselves while drawing the attention of others to a fascinating region. I hope you enjoy this section. Welcome to BETWEEN RIVERS.

 

©Alan Horne 2024

 

 

 

 

 

 

BENLLECH BAY LATE SPRING 2021

All the songbirds of North Wales this afternoon

it seems – in the old woodlands behind the beach –

are singing their undaunted polyphonies.

Three narrow streams trickle onto the strand.

Under the glinting grains of sand is water.

A flock of oyster catchers speeds squeaking

along the sea’s edge. On the horizon,

where there are always ships – sailing at high tide,

or anchored at low water – there are none

this late afternoon waiting to cross the bar,

only layers of cumulus catching

the last of the sun above the large island

beyond the empty skyline to the north.

An owl hoots in the woods. Perhaps there will be

dolphins out in the bay.

 

 

 

THE GUN EMPLACEMENT

For Doreen Levin

 

He was on duty the night Liverpool burned.

They watched the orange glow over in the east.

He remembered the convoy earlier that day

strung out along the horizon, waiting

for high tide. The Lance Jack, Scouser One,

told them where it was. One of the Taffies said,

‘My brother’s there too’, leaving things unspoken.

 

In the silence Saul wondered if Tilbury

was being done as well, the bombs drifting,

as usual, over Whitechapel.

He thought of his parents in the Anderson,

hoped they were there, behind the bakery –

and his little sisters somewhere in Devon.

Pops would be joking, his mother softly

humming all his sisters’ favourite song:

‘Sheyn bin ich sheyn, sheyn is mayn nomen.’

He should be at the ack-ack battery

in Vicky Park, up Hackney way, not here,

half way to Ireland, stuck safe on a Welsh hill

looking out to sea, where Jerry would never,

ever come. The moon appeared, lighting the waves

in the bay far below, and some of the crew

briefly, and the tall gun they all tended.

 

They were from all over, which, supposed Saul,

with their more or less unintelligible

accents was Churchill’s idea of a joke.

Each of them had a nickname. His was ‘Hovis’,

which The Prof had had to explain to him –

the family bakery mostly making

beigels and babkas (now without nuts).

Behind his back, to Taffy Three and Four,

he knew he was ‘Jew Boy’. None of them were really

all that long out of school – except The Prof,

who had been training to be a surveyor.

He and The Prof shared Woodbines, and some things

about home. They were friends he supposed.

 

They were stood down at dawn, and had some hours kip.

Later, he and The Prof walked down the hill

through the woods. Prof named the flowers they passed:

cowslip, celandine, wood anemone,

and a bank of wild strawberries in bloom –

and told him the gun emplacement was built

on the ruins of a Welsh prince’s palace,

and beneath that was a fort from before

the Romans came, or the Viking long boats

sailed along the coast. ‘My grandfather,’ said Saul,

‘and his brothers were horse thieves in Latvia.’

The Prof looked startled. Saul paused, then continued.

‘They’d steal the horses from the plains, and hide them

in the forests, sell them at far away markets.’

‘Well…right,’ said The Prof. ‘I don’t know what to say,’

and, after a beat, ‘Were you born there?’

‘I’m a Cockney!’ laughed Saul, and The Prof nodded.

 

At the foot of the hill was a lane, a track,

grassy and overhung with trees in full leaf.

As they walked they noticed at the edges

dead birds, and counted them – forty in all.

Even in the shade of the canopy

and in death Saul saw that their feathers shimmered.

‘Starlings,’ said The Prof. ‘Poisoned perhaps’.

As they made their way back up the hillside

to the camouflaged emplacement at its top

Saul knew that, when he next wrote to his sisters,

he would only mention the strawberries

and their pretty white flowers.